--

--

コメント

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

このコメントは管理人のみ閲覧できます

04

29

23:13

Aya

昨日はセミナーにご参加下さりありがとうございました。お楽しみいただけましたでしょうか。

> 自分も発音をもっと練習したいと素直に思いました。
一度獲得した発音はメンテナンスさえ怠らなければ一生モノです。私も毎朝音読して発音を訓練しています。我々にとって英語は第二言語なので、native speaker そっくりに発音することよりも、相手にとって「聴きやすい・分かりやすい」発音やテンポを心掛けるべきだと私は思っています。日本語らしいクセがあってもそれが個性だし、日本人としてのアイデンティティであり、チャーミングでさえあるのでは?

これからもお互い英語学習がんばっていきましょう!

04

30

11:29

管理者にだけ表示を許可する

04

27

コメント

I solved the gigantic math problem.

It's so sad and lame that a simpleton like me needs a huge amount of time and effort to understand and absorb something that initially seemed hard to digest. What leaves to me is a teeny tiny hope that I'll never give up thinking until I reach what is supposed to be found out. I used to like contemplating math problems for hours and hours and days and days, so I'm kind of familiar with the catharsis of finally revealing how to solve a gigantic geometric proof problem. My friends would calle me as "Queen of Geometry" in junior high, by the way. What you've told me sometimes turns into a gigantic math problem that I need hours, days, weeks, months, (not years since we've known just for months!) to solve and reach a certain conclusion. Supposedly, I've obtained one.

Yes, what you say is absolutely true, legitimate and making-sense. We're nothing but English learners who are always willing to adore the beauty as well as the functionality of English grammar, cherish the linguistic value in well-constructed English sentences, and indulge into splendorous words in beautifully written English passages. We're just one of those who've determined to pave their own ways of learning English in an attempt to climb up any higher to the top just for their own good. It should be quite a lonesome journey during which almost nobody but ourselves empathize the agony, pain, and loneliness that are to be given to us. There'd be no room to let other things cut in as excuses of not being able to secure time, or as means of eliciting consolation to ease the pain in the course of English language learning.

Having revisited what you've written for all these years, I, once again, cannot help thinking that I'm so fortunate to get acquainted with you. I cannot help adoring your attitude toward English language learning. I cannot help wanting to learn whatever I can take from you. Before anything, I cannot help respecting you as an English language learner. I've never had such a respect to anybody with the persistence that hard-core atheists would have. Besides an amazing talent that you've demonstrated on all kinds of your writing, your unwavering attitude to improve you English language ability simply strikes me. I've never known or cared about the loneliness that English language learning innately entails. Now I know what "less" alone is supposed to mean. Yes, I'll be less alone in the course of English language learning life lying ahead of me. I'll be paving my long, uncertain way on my own while being less alone. You're always my inspiration. Thank you for being there, my dear friend.


This song always cheers me up.
[広告] VPS
スポンサーサイト

このコメントは管理人のみ閲覧できます

04

29

23:13

Aya

昨日はセミナーにご参加下さりありがとうございました。お楽しみいただけましたでしょうか。

> 自分も発音をもっと練習したいと素直に思いました。
一度獲得した発音はメンテナンスさえ怠らなければ一生モノです。私も毎朝音読して発音を訓練しています。我々にとって英語は第二言語なので、native speaker そっくりに発音することよりも、相手にとって「聴きやすい・分かりやすい」発音やテンポを心掛けるべきだと私は思っています。日本語らしいクセがあってもそれが個性だし、日本人としてのアイデンティティであり、チャーミングでさえあるのでは?

これからもお互い英語学習がんばっていきましょう!

04

30

11:29

管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

Aya

Author:Aya
English learner

検索フォーム

Designed by

Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。