--

--

コメント

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
管理者にだけ表示を許可する

12

24

コメント

"Learning by Teaching" is now one year old

A year ago yesterday I opened this blog “Learning by Teaching”. It was funny or even weird that I felt as if I were writing blog pieces for a while since its very beginning. I had long been a reader of other people’s blogs and spent a significant amount of time reading, technically speaking “consuming”, what those talented bloggers had written for their own blogs. As I got to know various blogs and authors, I started wondering if I could start my own blog to generate something by myself. What was so interesting back then was that I even felt “guilty” that I just devoured the outcome that blog authors had devoted time, effort and creativity for. I was not at all conceited to assume that I could write such interesting and meaningful pieces that I loved reading, but I was constantly thinking that I should produce something myself.

Writing blog pieces quickly and completely enthused me. I kept looking for a good topic for a blog post without having hart time doing it and enjoyed putting my thoughts into writing for hours. I’ll never forget the moment when my first blog post “MA 修了がもたらすもの" appeared on the display. I got so thrilled that I read the post more than ten times, I remember. The very first comment that I got on my blog was about “Part 5 で意味処理スピードを上げる" from my then-Twitter-buddy-and-now-precious-English-learning friend. That was the next memorable moment since I started “Learning by Teaching”. He said in the comment that I sounded rather different than he thought I did on Twitter. Which made me realize, just as a baseless claim, that I was able to be more like “myself” on the blog.

Writing English pieces was within the scope of my motives for starting a blog. “Washback Effect” was the first piece that I wrote in English. For me it was pretty much a matter of course to write on Second Language Acquisition (SLA) themes because I’m studying the subject in an English medium school, so it was just a spin-off writing from my course assignments so to speak. That being said, writing in English and publishing it on my blog gave me huge excitement for sure. I posted a few SLA-related pieces reproduced from my comments posted on the discussion board of the SLA class I was then taking. What is honorable to me that one of those articles, "Relationship between Language Distance and TOEFL Score" is the most well-read blog posts. When Professor Hinata introduced the piece on Twitter, which was a very honorable thing that happened to me, there were more than 600 page views in just one day. I’m so sure that this record will almost never be broken.

Speaking of writing in English, a piece that soon came up to my mind is the one I wrote on the aftermath of the Great East Japan Earthquake, “Leave or Stay”. Back then, just like many others, I was devastated not physically but mentally. I safely came home from my work place on March 11th by three-hour taxi ride that cost me 15000 yen, and there was no serious damage to my house or family members fortunately. However, persisting aftershocks, inconsistently implemented scheduled power outage, and impending danger caused by the nuclear power plant in Fukushima wore me down day by day. Plus, I kept receiving emails suggesting that foreign students at graduate school evacuate (evacuate!) from Japan, which was sticky enough to generate my sense of angst deep down. Such strong inner prompt helped me write "Leave or Stay". I was so honored to know that my English learning friend introduced the piece on Twitter. I wasn’t writing for praises, but such recognition from the blog author I’d always like to emulate was just encouraging.

In June, a project launched – “Quick Write Forum”. I had always wanted to practice writing intensively, so Quick Write Forum was exactly what I needed. Once started, however, it gave me tons of issues to ponder on. To make a long story short, I’m quite happy about moderating Quick Write Forum and determined to keep posting English pieces on the forum until 1000 threads are posted. I repost the same piece here on my blog, so some of my blog readers wonder why I do so. One of the reasons that I can say is that I’d like to make my QW piece “my piece”. Do you know what I mean? The initial concept of Quick Write Forum was that whoever wants to practice writing casually writes English pieces, posts and shares his or her products. In other words, QW pieces I produce are always meant for sharing, but they’re my products nonetheless. Plus, if I don’t post my QW pieces, almost no blog post will be posted for days and weeks. On a positive note, I can revive the same piece with a picture as food-for-eye kind of amusement on my blog.

Recently I’ve reconsidered writing blog posts in Japanese and reinvented my view on that. I’ve constantly written in English on whatever interests me for my blog and Quick Write Forum. It occasionally can be a piece about English learning, or something a bit more organized than random thoughts. I realized that if those pieces are written in English, it’s very likely to go unread or ignored by Japanese learners of English. I’m not so arrogant to consider my blog posts as something worth eliciting the attention and interest of those people, but it’s not a very bad idea to render my thoughts on English learning in Japanese while raising the “likeliness" that such piece is perused as many people as possible. I’m not going to teach English or offer English lessons in Japanese here on "Learning by Teaching". I’ll render my thoughts on English learning in general in our shared first language, Japanese as a learner of English language instead.

It’s almost a surreal but wonderful thing to behold that there are people who regularly visit my blog and read my posts lacking an underlying theme or consistent arguments. To be honest, I keep writing blog posts for my own learning with a teeny-tiny hope that they could possibly be something meaningful for those who kindly and generously frequent “Learning by Teaching”. Otherwise I might as well keep a personal learning log or a private blog, which in fact has been an issue, almost a “paradox”, for me to consider. I’m not sure if I can explain it intelligibly, but I don’t really want to present myself only as "a teacher” on my blog. Rather I’d like to be one English learner who’s always struggling with her English learning. Probably I need the place where I can say whatever I want as a learner, not as a teacher whose responsibility is strictly to serve her students’ learning. If someone visits my blog hoping that he or she could read useful language tips, TOEIC test-taking strategies, or whatever you ever call English lessons, I’m very sorry to say that this is not what it is. All those things considered, I cannot be grateful enough for frequent visitors or regular readers who are willing to spend some of their precious time to read blog posts on arbitrarily selected topics. Thank you very much, my dear readers.


Michael Schenker is my all-time guitar hero and RATT is the very reason why I started learning English seriously.
[広告] VPS

スポンサーサイト
管理者にだけ表示を許可する

プロフィール

Aya

Author:Aya
English learner

検索フォーム

Designed by

Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。