--

--

コメント

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

03

12

コメント

Complexity versus Control

What should be the role of complexity (v.s. “control” of grammar and vocabulary) in English Language Teaching?

In his lecture at JACET 2007 professor Toshiaki Ozasa described Japan’s secondary school English education as “totally tied up in rules.” After studying textbooks from the Meiji Era through the present to examine the degree of control of grammar and vocabulary, Ozasa concluded that educators in Japan have taken control over grammar and word lists to make their textbooks easier to use, but such efforts have produced unnatural and difficult textbooks. His observation implies that strict control of grammar and target vocabulary makes the English Language Teaching (ELT) rather ineffective. Before the World WarⅡ, the difficulty or complexity of texts did not matter much largely because only a limited number of students could go to secondary schools. Today, as Ozasa claims, almost every student goes to high school, which makes it inevitable for authorities to intensify the control over what is learned and make textbooks understandable to everyone. In other words, complexity of grammar and vocabulary has been intentionally marginalized or ignored.

Akaishi (2006) points out that I. Nitobe and K. Uchimura acquired a good command of English by reading arcane and “complicated” materials aloud over and over. Even though they must have been among the very few of talented people at that time, it still is possible to assume that simplification is not the best route to success in language learning. Rather, richness of detail may be most conducive to learning. Akaishi’s analysis suggests that complexity is not inherently bad if the learner is highly motivated and if texts are read repeatedly, preferably aloud, for memorization. Complexity gives the richness of the target language, and learners gradually develop an understanding of what the “jungle” of richness and complexity is like.

Edelman and Sylwester use the jungle metaphor in their literature. Edelman proposes a model to explain our brain’s development and operation as rich and layered ecology of a jungle environment. Sylwester states that a jungle-like brain might thrive best in a jungle-like classroom, the environment that best stimulates the neural networks. Their argument supports the complexity of grammar and vocabulary to be included in materials for exposure to learners. Language learning and teaching can never be under control by simplification, so in this regard alone, it is likely that complication is better than simplification.


References:
Akaishi (2006). The reading strategy of I. Nitobe and K. Uchimura.
Edelman, G.M. (1992). Bright air, brilliant fire: On the matter of mind.
Sylwester, R. (1995). A celebration of neurons: An educator's guide to the human brain.

スポンサーサイト

03

01

コメント

Voices of My Dear Students

正直、クラス分けがわかったときに1番上のクラスだから授業についていけるか心配でした。でも授業が始まってから、最初はきつかったけど少しずつできるようになったことが嬉しかったです!!このクラスになってから、TOEIC をたくさん受けようと思ったし、卒業するまでに 800点とって奨学金をもらえるように頑張りたいです。4月にまた会えることを楽しみにしています。1回目の編入試験で合格できるよう頑張りたいです。A組であや先生のクラスで本当によかった。

かなり自分にとって負担が大きい授業だったが、むしろそのおかげでリスニングのスクリプト音読が生活の中に定着した。今まで1・2学期はTOEIC を独学で勉強してきたので、正直自分の力の限界を感じていたので、とても良かったです。教え方も上手だし、理解しやすい説明のおかげで、各々の問題を解く時にその根拠を見つけることができるようになりました。2年生でもし会うことがあったらヨロシクお願いします!

2時間続きの授業に、初めて時間割を見たときは「げっ!」と思ったのを覚えています。でも気付いたら、このクラスが一番楽しみな時間でした。他にTOEICの授業を取っていないから、とにかく集中しなければという意識はもちろんありましたが、それ以上に楽しいから頑張ろうと思ったものです。毎回先生の授業を受けるたびに、モチベーションが上がりました。終わった後はいつも「ちょっと勉強すっか!」と思ったんですよ。自習もTOEIC中心になるほどTOEICの勉強に夢中になりました!先生は私の扱い方が上手です(笑)どうすればやる気が出るか心得ていたでしょう?好きだっただけに、先生に定期的に会える間に860~900点取れなかったことが悔しくてなりません。もし先生の授業がなくてもメール等を通じてコンタクトしたいと思います。本当にありがとうございました!!大好きです。

先生の授業すごく充実してて、私にとって得られたものが大きかったです。今まで感覚でPart 5解いてたけど、(品詞とか)考えて解くようになりました。TOEIC の勉強の仕方分かったので、今後、そのやり方でこのまま頑張ります。100点上がったら絶対報告します。また先生の授業受けたいです。ありがとうございました!!

先生のスパルタ授業にはかなりグッタリさせられましたー。。。でも、おかげでPart 5 に対する苦手意識が少なくなりました!確実に!先生の 教えに目からウロコな場面もちらほらありました!ありがとうございました!暗唱がぶっちゃけ一番大変だったです!TOEIC はとりあえず基準点超えはしたけれど、まだまだ上を目指しますよー!新学期もまた先生の授業でヒィヒィ言えたらいいなぁと思います!(笑)

AYAKOせんせい あやこせんせいの授業とれてほんっっとによかったです!!すっごいおちこんでいるときにせんせいがはげましてくれたのが泣くほどすっごくうれしかったし、だから2月のTOEICがんばれて Best Score 取れたんだと思います。ともだちにも「すっごく良い先生」って自慢しました(笑)。次700点とれるようにがんばります。ほんとに、いつもたのしくて充実した授業でした。あやこせんせいのこと大スキです!!!またせんせいの授業受けたい。ありがとうございました。

Readingの特にPart 5&6 をみっちり詳しく説明しながら解いたことがReadingの点数upにつながってよかった!!先生の授業はとても丁寧で自分が感覚で正解だと思っていたところも根拠を出して解説できるぐらいのレベルまで上がりました!実際毎回課題も結構量があって、こなすのが大変だったけど、辛いことをしたことで力に変わったと思います。2時間の授業もタフで疲れたー(笑)。でも授業内容が濃くてとても楽しかったです!早く800点取れるように頑張ります!ありがとうございました。

この授業有益は私にとってとても有益なものでした。課題が毎回だされて苦労しましたが、Part 3・4 を暗記することでだいたいどこに情報があるかわかるようになりました。知識だけでなく解法テクニックも教えていただいたことも自分にとってためになりました。これからは少しでも点数があがるように頑張っていこうと思います。短い期間ですが、ありがとうございました。

3/3のTOEIC で700を越えてみせます(内訳:L400 R300)。Part 7を毎日やるようにしてるので、速読ができるようになりたいです。暗唱はかなり得意なんで、楽でした。この勢いで単語も覚えて、語彙問題の克服をしていきます。もっと頑張るのでAをください。ありがとうございました。

先生の授業を受けて公式問題集の大切さがわかりました。これからは公式問題集がボロボロになるまで使いこなしたいです。最初は授業大変で辛かったけど今では慣れてきて面白かったです。本音言えばもっと授業受けたかったです。先生から教わったことを忘れずに次のTOEIC は 800点取りたいです。

3・4限連続で授業は厳しかったけれど、自主学習をする際に沢山のよいトレーニング方法を教えて頂くことができました。今までは自主学習で暗唱をすることはありませんでしたが、暗唱することにより、形式パターンや日常会話など様々なことに有効だということに気付いたので今後は暗唱もしていきたいと思います。あとはリーディングスコアを伸ばし800 以上目指して頑張ります。短い間でしたがありがとうございました。授業自体は楽しかったです。

目標:800点目指す!あとTOEICの公式問題集をやり込んで、文をまるごと覚えてスピーキングを伸ばす! 感想:暗唱が大変だったけど、為になった。単語テストの長文暗記・読解が為になった。文法の解説がありがたかった。


proudmain_SP1341_Mini_Token_So_Proud_of_you-a108cbf866d6644c921e42a83c884040.jpg

05

18

コメント

Sweet Strict Teacher Blues

Supposedly, it's safe to regard and claim myself as a strict teacher. Please do not get me wrong. I'm not scary. I'm not intimidating. I'm not patronizing. I'm simply "strict". Recently, empirical data to prove this connotation-rich presumption has been obtained from my students, which was nothing new to some extent, but was something that made me feel emotional and impressed me to the degree that I was about to shed tears in front of the students. (It’s me crying in classroom? No way!) On the first day of a new semester, it turned out that about half of the students in each of my two classes were the ones who took my classes before. They took my TOEIC class, TOEIC Speaking Test class, and Basic Conversation class last year. Then an idea suddenly occurred to me; yes, this is Day 1. I need to let my new students know who I am in a brief, yet impressive manner. Okay, I'll ask some of my previous students about myself and have them describe who I am as a teacher. Not really sure what they’re going to say, but it will do good for other students who don't know me. After a quick, but thorough consideration, I picked up three students and pose this question. “What was I like as a teacher? You can tell the truth.”

Hereby I'm very much honored to announce that I got straight "Strict", meaning every single student started his/her comment by the phrase, "She's strict…" Well, well, well. I AM strict. But is that it? What's coming up next? "Well, she's strict, but she never scolds us without reason. Those who get words from her did something obviously undesirable or wrong, and we understand that." "Yes, she is strict, but I know that comes from her love for us." "Thanks to her, my score on TOEIC has dramatically increased. I'm happy to take her class again." It was so rewarding a moment. They never voice their opinions unless asked to do so, but they understand me as a teacher deep down. Upon hearing those comments, I was about to choke with tears. Am I getting old or what? Yes, I am. I am old enough to find no reason to hold back my true emotions evoked by my dear students, with which I have no problem these days. Interesting, isn't it?

I'm not an ideal teacher. I'm not a charismatic teacher. I just hate a half-assed job in English language learning. Life is short. English language learning life is even shorter. It's just my teeny-tiny wish that students be able to regulate themselves and learn to devote themselves to English language learning. Honestly and seriously, I want my students not to waste their time procrastinating what they should do. It's a tiny, little wish from the one who knows the consequences that such passion, devotion, and enthusiasm would take you somewhere extraordinary, and is willing to share the experiences with those who have limitless, infinite potentials.

What do my students say to these lyrics? I'm very curious!

Sweet strict you
You make me learned with the things you do
Oh, can it be so
This feeling follows me whenever I learn

I never did believe in miracles
But I’ve a feeling it’s time to try
I never did believe in the ways of magic
But I’m beginning to wonder why

I never did believe in miracles
But I’ve a feeling it’s time to try
I never did believe in the ways of magic
But I’m beginning to wonder why

Don’t, don’t break the spell
It would be different and you know it will
You, you make learning fun
And I don’t have to tell you that you’re the only one

Oooh… You make learning fun (It’s all I wanna do)
Oooh… You make learning fun (It’s all I wanna do)
Oooh… You make learning fun (It’s all I wanna do)


[広告] VPS

04

26

コメント

人生相談 Quick Write

昨年に引き続き今年も、大学の非英語専攻科学生が履修する必修の reading/writing クラスを担当しています。英作文以外にいままで本格的な英語の長文を書いたことがない学生にとって(大学での専攻言語が英語ではないこともあって)、いきなりまとまったエッセーを書いてもらうのは無理な話。去年から担当しているこのコースでは、TESOLのコースで知った "Quick Write" というタスクを導入しています。狙いは「英語での writing 対する苦手意識をできるだけなくす & 頭に浮かんだことをそのまま書き連ねる楽しさを知る」こと。文法的に正しい文を書くことを要求される英作文とは、全く趣旨が異なります。"writing accuracy" を犠牲にする代わりに "writing fluency" を伸ばすとでもいいましょうか。前期は "writing fluency"、後期は "writing accuracy" にフォーカスする予定です。手順は以下の通り。

【Quick Write】
1. トピックに関してどんなキーワードを思い浮かべるか、そこからどうアイディアをふくらませるか。個人またはペア・グループで brainstorming。
2. スタートの合図から10分間書き続ける。辞書は使わないし、文法やスペルミスも気にしない。頭に浮かんだことをどんどん書いていく。とにかく10分間書き続ける。
3. 最後にエッセーの語数を数える。語数は毎回グラフに記録して、伸びを確認。

去年は「この "Quick Write" が一番好きなタスクだった」「もっともっと書けるようになりたいと思った」とアンケートに書いてくれた学生もいました。しかしトピック選びがなかなか難しいんですよねぇ。テーマによってどんどん書けたり、ひとっつもアイディアが浮かばないこともあるこのタスク。去年はTOEFL iBT の independent task のお題からネタをもってきたりしたのですが、普通過ぎて (というかどうでもいいネタ過ぎて) つまらない。そこで今年は、インターネット上で読める「人生相談(有名どころでは "Dear Abby" など)」の回答者になったつもりで、相談者にアドバイスする内容の手紙・メールを書くという設定にしました。昨日の初回では、Salon: Since You Asked... 「自分は日本に住み英語を教えながら音楽活動をしている。東北関東大震災に感化されて自分達の音楽を発信したいが、それは不謹慎だろうか」という相談内容です。みなさんならどう回答しますか、英語で。

昨日の授業で学生20人が10分間で書いた平均語数は 100.25語! 平均1分間に10語ですから、悪くない数字です。去年のクラスとメンバーが違うとは言え、TOEFLのエッセートピックを投げていた時より反応が良い印象です。内容も各自の個性が出ていてなかなか読ませます。もうひとつ別のクラスでも実施するので、そちらの様子もみる必要がありますが、このまま「人生相談 Quick Write」の方向ですすめてよさそうです。ネタ元の "Salon" には他にも面白い相談がたくさん寄せられているのですが、大学生に回答してもらうにはさすがに早過ぎる人生の難題が多い(笑)。でもそう思うのはこちらだけで、案外いまの若者はオトナな suggestions をしてくれるかもしれません。さすがに不倫ネタはマズいと思いますが、この手の相談内容が多い多い(驚)。でも大人の読みものとしては面白いし、人の悩みに洋の東西はないんだなぁとホッとします。相談者が寄せる英文にはそのまま「英借文」できるフレーズも多いので、reading/writing 教材としてもお勧め。何より気楽に読めますし。ぜひ一度サイトに行ってみてください。Since You Asked...


"Since You Asked..." のイラスト。可愛いので授業用 handout にもそのまま載せてます。

md_horiz.jpg

04

11

コメント

Teaching fills in the missing piece

The very first day of a new class is extremely thrilling. You’ll never know what’s going to happen for the rest of 14 weeks until you actually step into a classroom with anxiety and uncertainty deep down. If a teacher is able to sense some kind of “chemistry” with students, that’ll be ideal. If a teacher smells out something awkward in the classroom, it won’t be easy to change the climate thereof. My Day 1 of a new semester started with an early morning aftershock, which wouldn’t let me go back to sleep. Then I got out of the bed, started doing this and that, such as recent daily routine of Morning Speech Practice, recently resumed Tracy Anderson Workout, very addictive Tweeting and et cetera et cetera et cetera, and eventually, left home rather later than scheduled.

I rushed to campus while yelling at a taxi driver (at heart, of course!) who has no sense of directions and thus successfully obtained much more fare than he should have, and dashed to the classroom perspiring to find more than thirty college students seated waiting for my lecture to start. That was an extremely hectic morning, but it always is on the first day of class due to every possible cause. What else is new? I tried making as big a smile as possible and uttered “Let’s get started. Good morning!” I got many laughs from the students and felt my anxiety and uncertainty peacefully vanishing.

After launching three classes of about 100 students without major problems thanks to students, I realized the fact that teaching fills in the missing piece of mine. During a spring break which turned out rather different than I expected due to the earthquake, I was unconsciously struggling with a kind of apathy. That's not because I had lost my passion to be engaged in teaching, but because I had been “too” away from teaching and some pieces that consist myself were fallen apart, so to speak. Now they’re BACK. It’s so weird, but natural in a sense that I tend to be rather refreshed after teaching some classes when I’m weary, exhausted and stressed out. It is highly possible that I’m sucking out energy and stamina of students...... JKD!!!

Reminder: For those who visit here and leave a comment in English for the sake of “extra credit”, please enjoy expressing your thoughts online. It’s unbelievably FUN. Do not worry too much about making errors (you’ll still need to proofread your own comment). It definitely is part of learning process which any English language learner has to go through. It’s strongly recommended that you read my English blog posts and send a comment in English, but as your baby step from your thoughtful motherly teacher, you’re also invited to comment on blog posts in Japanese as long as your message is written in English. I really look forward to your periodical visit. Enjoy!


img-thing.jpg

プロフィール

Aya

Author:Aya
English learner

検索フォーム

Designed by

Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。